निर्भिन्नान्यस्य चर्माणि लोकपालोऽनिलोऽविशत् ।
प्राणेनांशेन संस्पर्शं येनासौ प्रतिपद्यते ॥१६॥

нирбхинннй асйа чарми
лока-пло ’нило ’виат
пренена саспара
йенсау пратипадйате

нирбхиннни — отделившись; асйа — вселенской формы; чарми — кожа; лока-пла — повелитель; анила — воздух; авиат — вошел; прена аена — дыханием как частью; саспарам — касание; йена — с помощью которого; асау — живое существо; пратипадйате — ощущает.


Текст

Когда, отделившись, возникла кожа вселенской формы, в нее, вместе с функцией осязания, вошел полубог Анила — повелитель ветров. Таким образом живые существа обрели способность осязать.

Комментарий