puṁsāṁ kali-kṛtān doṣān
dravya-deśātma-sambhavān
sarvān harati citta-stho
bhagavān puruṣottamaḥ

пум̇са̄м — людей; кали-кр̣та̄н — порожденные Кали; доша̄н — недостатки; дравйа — объекты; деш́а — место; а̄тма — и природа личности; самбхава̄н — основанные; сарва̄н — все; харати — забирает; читта-стхах̣ — пребывающий в сердце; бхагава̄н — всемогущий Господь; пуруша-уттамах̣ — Высшая Личность.


Текст

В Кали-югу все предметы, места и даже сама природа человека осквернены. Однако всемогущая Личность Бога может устранить всю эту скверну из жизни человека, сосредоточившего на Господе свой ум.

Комментарий