vasudevaḥ pariṣvajya

samprītaḥ prema-vihvalaḥ

smaran kaḿsa-kṛtān kleśān

putra-nyāsaḿ ca gokule

vasudevaḥVasudeva; pariṣvajya — embracing (Nanda Mahārāja); samprītaḥ — overjoyed; prema — due to love; vihvalaḥ — beside himself; smaran — remembering; kaḿsa-kṛtān — created by Kaḿsa; kleśān — the troubles; putra — of his sons; nyāsam — the leaving; ca — and; gokulein Gokula.


Текст

Охваченный радостью, Васудева обнял Махараджу Нанду. В приливе экстатической любви Васудева вспоминал страдания, которые причинил ему Камса, так что ему, Васудеве, пришлось ради безопасности своих сыновей оставить Их в Гокуле.

Комментарий