śūnya-kuñja-maṇḍapa-koṇe, yogābhyāsa kṛṣṇa-dhyāne,
tāhāṅ rahe lañā śiṣya-gaṇa
kṛṣṇa ātmā nirañjana, sākṣāt dekhite mana,
dhyāne rātri kare jāgaraṇa

śūnya-kuñja-maṇḍapa-koṇe - in the corner of a pavilion in a solitary garden;yoga-abhyāsa - practice of mystic yoga;kṛṣṇa-dhyāne - by meditating on Kṛṣṇa;tāhāṅ - there;rahe - remains;lañā - taking;śiṣya-gaṇa - disciples;kṛṣṇa - Lord Kṛṣṇa;ātmā - the Supersoul;nirañjana - without material contamination;sākṣāt - directly;dekhite - to see;mana - mind;dhyāne - in meditation;rātri - at night;kare jāgaraṇa - keeps awake.


Текст

«Там, в углу беседки в уединенном саду, где Кришна наслаждается Своими играми, йог Моего ума вместе с учениками занимается мистической йогой. Желая увидеть Самого Кришну, он не спит ночами напролет, медитируя на Кришну — Сверхдушу, свободную от скверны трех гун природы».

Комментарий