кша смаран джана чсйа
прешха ниджа-самӣхитам
тат-тат-катх-рата чсау
курйд вса врадже сад
кшам — о Господе Кришне; смаран — размышляя; джанам — преданном; ча — и; асйа — Ему; прешхам — о тех, кто очень дорог; ниджа-самӣхитам — выбранному им самим; тат-тат-катх — к соответствующим рассказам; рата — привязанный; ча — и; асау — то; курйт всам — должен проживать; врадже — во Вриндаване; сад — всегда.
Этот стих также вошел в «Бхакти-расамрита-синдху» (1.2.294).