sa sannaddho dhanur divyam
ādāya viśikhāñ chitān
stūyamānas tam āruhya
yuyutsuḥ kakudi sthitaḥ
tejasāpyāyito viṣṇoḥ
puruṣasya mahātmanaḥ
pratīcyāḿ diśi daityānāḿ
nyaruṇat tridaśaiḥ puram
saḥ — él, Purañjaya; sannaddhaḥ — bien equipado; dhanuḥ divyam — un arco de la mejor calidad o trascendental; ÄdÄya — tomar; viÅ›ikhÄn — flechas; Å›itÄn — muy afiladas; stÅ«yamÄnaḥ — muy alabado; tam — él (el toro); Äruhya — montar en; yuyutsuḥ — dispuesto a luchar; kakudi — sobre la giba del toro; sthitaḥ — situado; tejasÄ â€” con el poder; ÄpyÄyitaḥ — favorecido; viṣṇoḥ — del Señor Viṣṇu; puruá¹£asya — la Persona Suprema; mahÄ-Ätmanaḥ — la Superalma; pratÄ«cyÄm — occidental; diÅ›i — en la dirección; daityÄnÄm — de los demonios; nyaruṇat — conquistó; tridaÅ›aiḥ — rodeado por los semidioses; puram — la morada.