śrīdhara-upare garve ye kichu likhibe
'artha-vyasta' likhana sei, loke nā mānibe
śrīdhara-upare — por encima de Śrīdhara Svāmī; garve — con orgullo falso; ye kichu likhibe — todo lo que escribas; artha-vyasta — el significado contrario; likhana sei — esa clase de escrito; loke nā mānibe — nadie le prestará atención.
SIGNIFICADO: En el sistema de parampara, el Srimad-Bhagavatam tiene muchos tikas, muchos comentarios, pero el de Sridhara Svami es el primero, el que los demás acaryas siguen en sus comentarios. El sistema de parampara no permite ninguna desviación con respecto a los comentarios de los acaryas anteriores. Basándose en los acaryas anteriores, se pueden escribir bellísimos comentarios. Sin embargo, no se permite desafiar a los acaryas anteriores. El orgullo falso que nos lleva a pensar que podemos escribir mejor que los acaryas anteriores llenaría de imperfección nuestros comentarios. En la actualidad se ha puesto de moda que cada quien escriba a su propia manera, pero los devotos serios nunca aceptan esos escritos. Llevados del orgullo falso, todos los estudiosos y filósofos pretenden hacer exhibición de su erudición interpretando a su propia manera los sastras, y en especial la Bhagavad-gita y el Srimad-Bhagavatam. Sri Caitanya Mahaprabhu rechaza de plano esa forma de comentar. Por eso dice: ‘artha-vyasta’ likhana sei. Los comentarios escritos conforme a la propia filosofía, nunca se aceptan; nadie apreciará esos comentarios de las Escrituras reveladas.