āpanāra 'asaubhāgya' āji haila jñāna

jagate nāhi jagadānanda-sama bhāgyavān

ÄpanÄra — mía personal; asaubhÄgya — la mala fortuna; Äji — hoy; haila jñÄna — yo puedo entender; jagate — dentro de este mundo; nÄhi — no hay; jagadÄnanda-sama — como JagadÄnanda Paṇá¸ita; bhÄgyavÄn — una persona afortunada.


Texto

«También puedo entender mi mala fortuna. En este mundo no hay nadie tan afortunado como Jagadananda.

Significado