sei sarovare giyā, haḿsa-cakravāka hañā,

sadā tāhāń karaha vilāsa

khaṇḍibe sakala duḥkha, pāibā parama sukha,

anāyāse habe premollāsa

sei sarovare giyÄ â€” yendo a ese lago donde crecen los macizos de flores de loto; haá¹sa-cakravÄka haÃ±Ä â€” volviéndose cisnes o aves cakravÄka; sadÄ â€” siempre; tÄhÄá¹… — allí; karaha vilÄsa — disfrutad de la vida; khaṇá¸ibe — disminuirán; sakala duḥkha — todas las ansiedades y miserias materiales; pÄibÄ â€” obtendréis; parama sukha — la felicidad más elevada; anÄyÄse—sin dificultad habe—habrá; prema-ullÄsa — júbilo en el amor por Dios.


Texto

Todos los devotos de Sri Caitanya Mahaprabhu deben ir a ese lago y, permaneciendo siempre bajo el refugio de los pies de loto de Sri Caitanya Mahaprabhu, volverse cisnes y aves cakravaka en esas aguas celestiales. Deben continuar ofreciendo servicio al Señor Sri Krsna y disfrutar de la vida perpetuamente. De ese modo, todas las miserias disminuirán, los devotos obtendrán una gran felicidad, y surgirá, lleno de júbilo, el amor por Dios.

Significado