bāhu tuli' prabhu kahe — bala 'kṛṣṇa' 'hari'

daṇḍavat kare loke hari-dhvani kari'

bÄhu tuli’ — alzando los brazos; prabhu kahe — ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu dice; bala — por favor, decid; kṛṣṇa hari — «Kṛṣṇa», «Hari»; daṇá¸avat kare — ofrecen sus respetos; loke — la gente; hari-dhvani kari’ — cantando en voz alta el nombre de Hari.


Texto

Cuando pasaba por entre la gente, Sri Caitanya Mahaprabhu alzaba los brazos y decía: «Por favor, cantad ¡Krsna! Por favor, cantad ¡Hari!». La gente Le recibía cantando Hare Krsna, y con ese canto Le ofrecían sus respetos.

Significado