pakṣī, mṛga, vṛkṣa, latā, cetanācetana

preme matta kari' ākarṣaye kṛṣṇa-guṇa

pakṣī — las aves; má¹›ga — los animales; vá¹›ká¹£a — los árboles; latÄ â€” las enredaderas; cetana-acetana — entidades vivientes e incluso las piedras y la madera; preme — con amor extático; matta — cautivados; kari’ — haciendo; Äkará¹£aye — atraen; kṛṣṇa-guṇa — las cualidades de Kṛṣṇa.


Texto

«Las cualidades de Krsna cautivan y atraen a todos, vivientes y no vivientes. Hasta las aves, los animales y los árboles sienten atracción por las cualidades de Krsna.

Significado