dhanuka bhāńgi' vyādha tāńra caraṇe paḍila

tāre uṭhāñā nārada upadeśa kaila

dhanuka bhÄá¹…gi’ — rompiendo el arco; vyÄdha — el cazador; tÄá¹…ra — suyos (de NÄrada Muni); caraṇe — a los pies de loto; paá¸ila — se entregó; tÄre — a él; uá¹­hÄÃ±Ä â€” levantando; nÄrada — el gran santo NÄrada Muni; upadeÅ›a kaila — dio instrucción.


Texto

«Cuando el gran sabio Narada Muni le hizo esta promesa, el cazador rompió su arco y, acto seguido, se postró a los pies de loto del santo, entregándose por completo. Narada Muni, con su mano, le ayudó a levantarse, y le dio instrucciones acerca del progreso espiritual.

Significado

SIGNIFICADO: Ése es el proceso de iniciación. El discípulo debe entregarse al maestro espiritual, el representante de Krsna. El maestro espiritual, puesto que pertenece a la sucesión discipular que parte de Narada Muni, está en la misma categoría que Narada Muni. Una persona puede liberarse de sus actividades pecaminosas si se entrega a los pies de loto de una persona que representa realmente a Narada Muni. Narada Muni dio instrucciones al cazador después de que éste se entregase a él.