bhukti-mukti-spṛhā yāvat
piśācī hṛdi vartate
tāvad bhakti-sukhasyātra
katham abhyudayo bhavet
bhukti — de disfrute material; mukti — y de liberación de la existencia material; spá¹›hÄ â€” deseos; yÄvat — mientras; piÅ›ÄcÄ« — las brujas; há¹›di — en el corazón; vartate — permanezcan; tÄvat — mientras tanto; bhakti — de servicio devocional; sukhasya — de la felicidad; atra — aquÃ; katham — cómo; abhyudayaḥ — despertar; bhavet — puede haber.
SIGNIFICADO: Este verso aparece en el Bhakti-rasamrta-sindhu (1.2.22).