cid-ānanda — teńho, tāńra sthāna, parivāra

tāńre kahe — prākṛta-sattvera vikāra

cid-Änanda — bienaventuranza espiritual; teá¹…ho — Él es personalmente; tÄá¹…ra — Su; sthÄna — morada; parivÄra — séquito; tÄá¹…re — a Él; kahe — alguien dice; prÄká¹›ta- — material; sattvera — bondad; vikÄra-- — transformación.


Texto

«La Suprema Personalidad de Dios está plena de potencias espirituales. Por tanto, Su cuerpo, nombre, fama y séquito son todos espirituales. El filósofo mayavadi, por ignorancia, dice que todas estas características no son más que transformaciones de la modalidad material de la bondad.

Significado

SIGNIFICADO: En el Capítulo Séptimo de la Bhagavad-gita, La Suprema Personalidad de Dios ha clasificado Sus energías en dos divisiones distintas, a saber, prakrta y aprakrta, o para-prakrti y apara-prakrti. En el Visnu Purana se hace la misma distinción. Los filósofos mayavadis no pueden comprender estas dos prakrtis o naturalezas (material y espiritual), pero aquel que es realmente inteligente puede comprenderlas. Teniendo en cuenta las muchas variedades y actividades de la naturaleza material, ¿Por qué niegan los filósofos mayavadis las variedades espirituales del mundo espiritual? Dice el Bhagavatam (10.2.32):

ye ’nye ’ravindaksa vimukta-maninas
tvayy asta-bhavad avisuddha-buddhayah

La inteligencia de aquellos que se creen liberados, pero que no tienen información sobre el mundo espiritual, no es clara. En ese verso, la expresión avisuddha-buddhayah significa inteligencia impura. Debido a una inteligencia impura, o a una base débil de conocimiento, los filósofos mayavadis no pueden entender claramente la diferencia entre la variedad material y la espiritual; por lo tanto, no pueden ni siquiera pensar en las variedades espirituales, porque dan por supuesto que toda variedad es material.

Sri Caitanya Mahaprabhu, por tanto, explica en este verso que Krsna –la Suprema Personalidad de Dios o la Verdad Absoluta– tiene un cuerpo espiritual que es distinto de los cuerpos materiales, y por eso, Su nombre, morada, séquito y cualidades son espirituales. La modalidad material de la bondad no tiene nada que ver con la variedad espiritual. Los filósofos mayavadis, sin embargo, no pueden comprender claramente estas variedades espirituales, por tanto, imaginan que el mundo espiritual es una negación del mundo material. Las cualidades de la bondad, pasión e ignorancia no tienen acción en el mundo espiritual, que, por tanto, se llama nirguna, como está claramente indicado en la Bhagavad-gita (traigunya-visaya veda nistraigunyo bhavarjuna). El mundo material es una manifestación de las tres modalidades de la naturaleza material, pero hay que liberarse de estas modalidades para ir al mundo espiritual, en el que no tienen ninguna influencia. Ahora, Sri Caitanya Mahaprabhu va a separar a Siva de la filosofía mayavada en el verso siguiente.