rūpe kaḿsa-harasya lubdha-nayanāḿ sparśe 'tihṛṣyat-tvacaḿ

vāṇyām utkalita-śrutiḿ parimale saḿhṛṣṭa-nāsā-puṭām

ārajyad-rasanāḿ kilādhara-puṭe nyañcan-mukhāmbho-ruhāḿ

dambhodgīrṇa-mahā-dhṛtiḿ bahir api prodyad-vikārākulām

rÅ«pe — en la belleza; kaá¹sa-harasya — de Kṛṣṇa, el enemigo de Kaá¹sa; lubdha — cautivado; nayanÄm — cuyos ojos; sparÅ›e — en el tacto; ati-hṛṣyat — muy jubilosa; tvacam — cuya piel; vÄṇyÄm — en la vibración de las palabras; utkalita — muy deseoso; Å›rutim — cuyo oído; parimale — en la fragancia; saá¹hṛṣṭa — fascinado por la felicidad; nÄsÄ-puá¹­Äm — cuyas fosas nasales; Ärajyat — estando completamente atraída; rasanÄm — cuya lengua; kila — qué hablar de; adhara-puá¹­e — a los labios; nyañcat — inclinando; mukha — cuyo rostro; ambhaḥ-ruhÄm — como una flor de loto; dambha — por orgullo; udgÄ«rṇa — manifestando; mahÄ-dhá¹›tim — gran paciencia; bahiḥ — externamente; api — aunque; prodyat — manifestando; vikÄra — transformaciones; ÄkulÄm — abrumada.


Texto

«“Sus ojos están fascinados por la belleza de Sri Krsna, el enemigo de Kamsa. Su cuerpo se estremece de placer cuando Él la toca. Sus oídos están siempre atraídos por Su dulce voz, Su nariz queda hechizada por la fragancia de Su cuerpo, y Su lengua ansía el néctar de Sus suaves labios. Ella inclina Su rostro similar a un loto, pretendiendo dominarse, pero no puede evitar que aparezcan los signos externos de Su amor espontáneo por el Señor Krsna.â€

Significado

SIGNIFICADO: Así describe Srila Rupa Gosvami la figura de Radharani.