mat-sevayā pratītaḿ te
sālokyādi-catuṣṭayam
necchanti sevayā pūrṇāḥ
kuto 'nyat kāla-viplutam
mat — de MÃ; sevayÄ â€” por servicio; pratÄ«tam — obtenido; te — ellos; sÄlokya-Ädi — liberación, comenzando con sÄlokya; catuá¹£á¹ayam — cuatro clases de; na icchanti — no desean; sevayÄ â€” por servicio; pÅ«rṇÄḥ — completo; kutaḥ — donde; anyat — otras cosas; kÄla-viplutam — que se pierden con el tiempo.
SIGNIFICADO: Este verso del Srimad-Bhagavatam (9.4.67) lo dijo el Señor en relación con las caracterÃsticas de Maharaja Ambarisa. Fundirse en la existencia del Absoluto es tan temporal como vivir en el reino celestial. Ambas situaciones están bajo el control del tiempo; ninguna de las dos es permanente.