āra śuddha-bhakta kṛṣṇa-prema-sevā vine

sva-sukhārtha sālokyādi nā kare grahaṇe

Ära — y; Å›uddha-bhakta — el devoto puro; kṛṣṇa-prema — debido al amor por ÅšrÄ« Kṛṣṇa; sevÄ â€” servicio; vine — sin; sva-sukha-artha — con el propósito del propio placer; sÄlokya-Ädi — los cinco tipos de liberación, comenzando con sÄlokya (residir en el mismo planeta espiritual que el Señor); kare — no hace; grahaṇe — aceptación.


Texto

Además, los devotos puros nunca abandonan el servicio de amor al Señor Krsna por alcanzar su propio placer personal mediante las cinco clases de liberación.

Significado

SIGNIFICADO: Un devoto puro de Krsna, que Le ama exclusivamente a Él, rechazará de plano toda clase de liberación, comenzando por la fusión en el cuerpo del Señor y continuando con las demás variedades de liberación, que son tener Su misma forma, opulencia o morada, y la opulencia de vivir cerca del Señor.