govinda-prekṣaṇākṣepi-

bāṣpa-pūrābhivarṣiṇam

uccair anindad ānandam

aravinda-vilocanā

govinda — del Señor Govinda; preká¹£aṇa — la visión; Äká¹£epi — impidiendo; bÄá¹£pa-pÅ«ra — grupos de lágrimas; abhivará¹£iṇam — que hace llover; uccaiḥ — enérgicamente; anindat — desaprobaba; Änandam — la bienaventuranza; aravinda-vilocanÄ â€” RÄdhÄrÄṇī, la de los ojos de loto.


Texto

«Radharani, la de los ojos de loto, desaprobaba enérgicamente el éxtasis de amor causante del torrente de lágrimas que Le impedía ver a Govinda.»

Significado

SIGNIFICADO: Este verso también es del Bhakti-rasamrta-sindhu (2.3.54).