upetya pathi sundarī-tatibhir ābhir abhyarcitaḿ
smitāńkura-karambitair naṭad-apāńga-bhańgī-śataiḥ
stana-stavaka-sañcaran-nayana-cañcarīkāñcalaḿ
vraje vijayinaḿ bhaje vipina-deśataḥ keśavam
upetya — habiendo subido a sus palacios; pathi — en el sendero; sundarÄ«-tatibhiḥ Äbhiḥ — por las mujeres de Vraja; abhyarcitam — que es adorado; smita-aá¹…kura-karambitaiḥ — mezclado con dulces sonrisas; naá¹at — danzando; apÄá¹…ga — de miradas; bhaá¹…gÄ«-Å›ataiḥ — con cien maneras; stana-stavaka — la gran cantidad de pechos; sañcarat — deambulando; nayana — de los dos ojos; cañcarÄ«ka — como abejas; añcalam — Él, cuyos rabillos; vraje — en Vraja; vijayinam — viniendo; bhaje — yo adoro; vipina-deÅ›ataḥ — del bosque; keÅ›avam — el Señor KeÅ›ava.
SIGNIFICADO: Esta descripción aparece en el Kesavastaka (8) del Stava-mala, escrito por Srila Rupa Gosvami.