gańgā-ghāṭe vṛkṣa-tale rahe ta' vasiyā

eka dina bale kichu prabhuke dekhiyā

gaṅgā-ghāṭe — a orillas del Ganges; vṛkṣa-tale — bajo un árbol; rahe — permanece; ta’ — ciertamente; vasiyā — sentado; eka dina — un día; bale — dice; kichu — algo; prabhuke — al Señor; dekhiyā — viendo.


Texto

Como la lepra es una enfermedad contagiosa, Gopala Capala se fue de la aldea para sentarse bajo un árbol a orillas del Ganges. Pero un día vio a Caitanya Mahaprabhu que pasaba por allí, y Le dijo lo siguiente.

Significado