'gańgāra mahattva' — śloke mūla 'vidheya'

idaḿ śabde 'anuvāda' — pāche avidheya

gaá¹…gÄra mahattva — glorificación de madre Ganges; Å›loke — en el verso; mÅ«la — principal; vidheya — desconocido; idam — esta; Å›abde — por la palabra; anuvÄda — lo conocido; pÄche — al final; avidheya — inadecuado.


Texto

«La glorificación del Ganges [mahattvam gaá¹…gayah] es el tema desconocido principal de este verso, y el tema conocido se indica mediante la palabra “idamâ€, que se ha colocado después del desconocido.

Significado