yautuka pāila yata, ghare vā āchila kata,

saba dhana vipre dila dāna

yata nartaka, gāyana, bhāṭa, akiñcana jana,

dhana diyā kaila sabāra māna

yautuka — presente; pÄila — recibió; yata — tanto como; ghare — en la casa; — o; Ächila — había; kata — todo lo que; saba dhana — todas las riquezas; vipre — a los braḥmaṇas; dila — dio; dÄna — como caridad; yata — todos; nartaka — bailarines; gÄyana — cantantes; bhÄá¹­a — dadores de bendiciones; akiñcana jana — hombres pobres; dhana diyÄ â€” dándoles riquezas; kaila — hizo; sabÄra — de todos; mÄna — honor.


Texto

Todas las riquezas que Jagannatha Misra había recibido en forma de regalos y presentes, y todo lo que tenía en su casa, lo distribuyó entre los brahmanas, cantantes profesionales, bailarines, bhatas y pobres. Les honró a todos dándoles riquezas como caridad.

Significado