पुरुषास्त्रय उत्तस्थुरपीव्या वनिताप्रियाः ।
पद्मस्रजः कुण्डलिनस्तुल्यरूपाः सुवाससः ॥१५॥

puruá¹£Äs traya uttasthur
apÄ«vyÄ vanitÄ-priyÄḥ
padma-srajaḥ kuṇá¸alinas
tulya-rÅ«pÄḥ suvÄsasaḥ

 puruá¹£Äḥ - men; trayaḥ - three; uttasthuḥ - arose (from the lake); apÄ«vyÄḥ - extremely beautiful; vanitÄ-priyÄḥ - as a man becomes very attractive to women; padma-srajaḥ - decorated with garlands of lotuses; kuṇá¸alinaḥ - with earrings; tulya-rÅ«pÄḥ - all of them had the same bodily features; su-vÄsasaḥ - very nicely dressed.


Text

Thereafter, three men with very beautiful bodily features emerged from the lake. They were nicely dressed and decorated with earrings and garlands of lotuses. All of them were of the same standard of beauty.

Purport