श्रोत्राद् दिशो यस्य हृदश्च खानि
प्रजज्ञिरे खं पुरुषस्य नाभ्याः ।
प्राणेन्द्रियात्मासुशरीरकेतः
प्रसीदतां नः स महाविभूतिः ॥३८॥

Å›rotrÄd diÅ›o yasya há¹›daÅ› ca khÄni
prajajñire khaá¹ puruá¹£asya nÄbhyÄḥ
prÄṇendriyÄtmÄsu-Å›arÄ«ra-ketaḥ
prasÄ«datÄá¹ naḥ sa mahÄ-vibhÅ«tiḥ

 Å›rotrÄt - from the ears; diÅ›aḥ - different directions; yasya - of whom; há¹›daḥ - from the heart; ca - also; khÄni - the holes of the body; prajajñire - generated; kham - the sky; puruá¹£asya - of the Supreme Person; nÄbhyÄḥ - from the navel; prÄṇa - of the life force; indriya - senses; ÄtmÄ - mind; asu - vital force; Å›arÄ«ra - and body; ketaḥ - the shelter; prasÄ«datÄm - may be pleased; naḥ - upon us; saḥ - He; mahÄ-vibhÅ«tiḥ - the supremely powerful.


Text

May the supremely powerful Personality of Godhead be pleased with us. The different directions are generated from His ears, the holes of the body come from His heart, and the vital force, the senses, the mind, the air within the body, and the ether, which is the shelter of the body, come from His navel.

Purport