ततस्त्विन्द्रः पुरस्कृत्य देवयानेन वामनम् ।
लोकपालैर्दिवं निन्ये ब्रह्मणा चानुमोदितः ॥२४॥

tatas tv indraḥ puraskṛtya
deva-yÄnena vÄmanam
loka-pÄlair divaá¹ ninye
brahmaá¹‡Ä cÄnumoditaḥ

 tataḥ - thereafter; tu - but; indraḥ - the King of heaven; puraská¹›tya - keeping forward; deva-yÄnena - by an airplane used by the demigods; vÄmanam - Lord VÄmana; loka-pÄlaiḥ - with the chiefs of all other planets; divam - to the heavenly planets; ninye - brought; brahmaá¹‡Ä - by Lord BrahmÄ; ca - also; anumoditaḥ - being approved.


Text

Thereafter, along with all the leaders of the heavenly planets, Indra, the King of heaven, placed Lord VÄmanadeva before him and, with the approval of Lord BrahmÄ, brought Him to the heavenly planet in a celestial airplane.

Purport