Å›rÄ«-Å›uka uvÄca
ity uktaḥ sa hasann Äha
vÄñchÄtaḥ pratigá¹›hyatÄm
vÄmanÄya mahīṠdÄtuá¹
jagrÄha jala-bhÄjanam
Å›rÄ«-Å›ukaḥ uvÄca - ÅšrÄ« Åšukadeva GosvÄmÄ« said; iti uktaḥ - thus being addressed; saḥ - he (Bali MahÄrÄja); hasan - smiling; Äha - said; vÄñchÄtaḥ - as You have desired; pratigá¹›hyatÄm - now take from me; vÄmanÄya - unto Lord VÄmana; mahÄ«m - land; dÄtum - to give; jagrÄha - took; jala-bhÄjanam - the waterpot.