सर्वतः शरकूटेन शक्रं सरथसारथिम् ।
छादयामासुरसुराः प्रावृट्सूर्यमिवाम्बुदाः ॥२४॥

sarvataḥ śara-kūṭena
Å›akraá¹ saratha-sÄrathim
chÄdayÄm Äsur asurÄḥ
prÄvṛṭ-sÅ«ryam ivÄmbudÄḥ

 sarvataḥ - all around; Å›ara-kūṭena - by a dense shower of arrows; Å›akram - Indra; sa-ratha - with his chariot; sÄrathim - and with his chariot driver; chÄdayÄm Äsuḥ - covered; asurÄḥ - all the demons; prÄvṛṭ - in the rainy season; sÅ«ryam - the sun; iva - like; ambu-dÄḥ - clouds.


Text

Other demons covered Indra, along with his chariot and chariot driver, with incessant showers of arrows, just as clouds cover the sun in the rainy season.

Purport