नमुचिः पञ्चदशभिः स्वर्णपुङ्खैर्महेषुभिः ।
आहत्य व्यनदत्सङ्ख्ये सतोय इव तोयदः ॥२३॥

namuciḥ pañca-daśabhiḥ
svarṇa-puṅkhair maheṣubhiḥ
Ähatya vyanadat saá¹…khye
satoya iva toyadaḥ

 namuciḥ - the demon named Namuci; pañca-daÅ›abhiḥ - with fifteen; svarṇa-puá¹…khaiḥ - with golden feathers attached; mahÄ-iá¹£ubhiḥ - very powerful arrows; Ähatya - piercing; vyanadat - resounded; saá¹…khye - on the battlefield; sa-toyaḥ - bearing water; iva - like; toya-daḥ - a cloud that delivers rain.


Text

Then Namuci, another demon, attacked Indra and injured him with fifteen very powerful golden-feathered arrows, which roared like a cloud full of water.

Purport