क्षौमं दुकूलमजिनं चीरं वल्कलमेव वा ।
वसेऽन्यदपि सम्प्राप्तं दिष्टभुक् तुष्टधीरहम् ॥३९॥

ká¹£aumaá¹ dukÅ«lam ajinaá¹
cÄ«raá¹ valkalam eva vÄ
vase 'nyad api samprÄptaá¹
diṣṭa-bhuk tuṣṭa-dhīr aham

 ká¹£aumam - clothing made of linen; dukÅ«lam - silk or cotton; ajinam - deerskin; cÄ«ram - loincloth; valkalam - bark; eva - as it is;  - either; vase - I put on; anyat - something else; api - although; samprÄptam - as available; diṣṭa-bhuk - because of destiny; tuṣṭa - satisfied; dhīḥ - mind; aham - I am.


Text

To cover my body I use whatever is available, whether it be linen, silk, cotton, bark or deerskin, according to my destiny, and I am fully satisfied and unagitated.

Purport