चन्दनागुरुतोयार्द्र रथ्याचत्वरमार्गवत् ।
पुष्पाक्षतफलैस्तोक्मैर्लाजैरर्चिर्भिरर्चितम् ॥२॥

candanÄguru-toyÄrdra-
rathyÄ-catvara-mÄrgavat
puá¹£pÄká¹£ata-phalais tokmair
lÄjair arcirbhir arcitam

 candana - sandalwood; aguru - a kind of fragrant herb; toya - the water of; Ärdra - sprinkled with; rathyÄ - a path for driving a chariot; catvara - small parks; mÄrgavat - lanes; puá¹£pa - flowers; aká¹£ata - unbroken; phalaiḥ - by the fruits; tokmaiḥ - minerals; lÄjaiḥ - wetted grains; arcirbhiḥ - by lamps; arcitam - decorated.


Text

Fragrant water distilled from sandalwood and aguru herb was sprinkled everywhere on the lanes, roads and small parks throughout the city, and everywhere were decorations of unbroken fruits, flowers, wetted grains, varied minerals, and lamps, all presented as auspicious paraphernalia.

Purport