sukarmÄ cÄpi tac-chiá¹£yaḥ
sÄma-veda-taror mahÄn
sahasra-saá¹hitÄ-bhedaá¹
cakre sÄmnÄá¹ tato dvija
hiraṇyanÄbhaḥ kauÅ›alyaḥ
pauṣyañjiś ca sukarmaṇaḥ
Å›iá¹£yau jagá¹›hatuÅ› cÄnya
Ävantyo brahma-vittamaḥ

 sukarmÄ - SukarmÄ; ca - and; api - indeed; tat-Å›iá¹£yaḥ - the disciple of Jaimini; sÄma-veda-taroḥ - of the tree of the SÄma Veda; mahÄn - the great thinker; sahasra-saá¹hitÄ - of one thousand collections; bhedam - a division; cakre - he made; sÄmnÄm - of the sÄma-mantras; tataḥ - and then; dvija - O brÄhmaṇa (Åšaunaka); hiraṇyanÄbhaḥ kauÅ›alyaḥ - HiraṇyanÄbha, the son of KuÅ›ala; pauá¹£yañjiḥ - Pauá¹£yañji; ca - and; sukarmaṇaḥ - of SukarmÄ; Å›iá¹£yau - the two disciples; jagá¹›hatuḥ - took; ca - and; anyaḥ - another; Ävantyaḥ - Ä€vantya; brahma-vit-tamaḥ - most perfectly realized in knowledge of the Absolute Truth.


Text

SukarmÄ, another disciple of Jaimini, was a great scholar. He divided the mighty tree of the SÄma Veda into one thousand saá¹hitÄs. Then, O brÄhmaṇa, three disciples of SukarmÄ â€” HiraṇyanÄbha, the son of KuÅ›ala; Pauá¹£yañji; and Ä€vantya, who was very advanced in spiritual realization — took charge of the sÄma-mantras.

Purport