yÄvÄn ayaá¹ vai puruá¹£o
yÄvatyÄ saá¹sthayÄ mitaḥ
tÄvÄn asÄv api mahÄ-
puruá¹£o loka-saá¹sthayÄ

 yÄvÄn - to which extent; ayam - this; vai - indeed; puruá¹£aḥ - ordinary individual person; yÄvatyÄ - extending to which dimensions; saá¹sthayÄ - by the position of his limbs; mitaḥ - measured; tÄvÄn - to that extent; asau - He; api - also; mahÄ-puruá¹£aḥ - the transcendental personality; loka-saá¹sthayÄ - according to the positions of the planetary systems.


Text

Just as one can determine the dimensions of an ordinary person of this world by measuring his various limbs, one can determine the dimensions of the MahÄpuruá¹£a by measuring the arrangement of the planetary systems within His universal form.

Purport