tenopaká¹›tam ÄdÄya
Å›irasÄ grÄmya-saá¹…gatÄḥ
tyaktvÄ durÄÅ›Äḥ Å›araṇaá¹
vrajÄmi tam adhīśvaram

 tena - by Him (the Lord); upaká¹›tam - the great help rendered; ÄdÄya - accepting; Å›irasÄ - upon my head, with devotion; grÄmya - ordinary sense gratification; saá¹…gatÄḥ - related to; tyaktvÄ - giving up; durÄÅ›Äḥ - sinful desires; Å›araṇam - for shelter; vrajÄmi - I am now coming; tam - to Him; adhīśvaram - the Supreme Personality of Godhead.


Text

With devotion I accept the great benefit that the Lord has bestowed upon me. Having given up my sinful desires for ordinary sense gratification, I now take shelter of Him, the Supreme Personality of Godhead.

Purport