payaḥ-phena-nibhÄḥ Å›ayyÄ
dÄntÄ rukma-paricchadÄḥ
paryaá¹…kÄ hema-daṇá¸Äni
cÄmara-vyajanÄni ca
ÄsanÄni ca haimÄni
má¹›dÅ«pastaraṇÄni ca
muktÄdÄma-vilambÄ«ni
vitÄnÄni dyumanti ca
svaccha-sphaá¹ika-kuá¸yeá¹£u
mahÄ-mÄrakateá¹£u ca
ratna-dÄ«pÄn bhrÄjamÄnÄn
lalanÄ ratna-saá¹yutÄḥ
vilokya brÄhmaṇas tatra
samá¹›ddhīḥ sarva-sampadÄm
tarkayÄm Äsa nirvyagraḥ
sva-samṛddhim ahaitukīm
payaḥ - of milk; phena - the foam; nibhÄḥ - resembling; Å›ayyÄḥ - beds; dÄntÄḥ - made of elephant tusks; rukma - golden; paricchadÄḥ - whose ornamentation; paryaá¹…kÄḥ - couches; hema - of gold; daṇá¸Äni - whose legs; cÄmara-vyajanÄni - yak-tail fans; ca - and; ÄsanÄni - chairs; ca - and; haimÄni - golden; má¹›du - soft; upastaraṇÄni - cushions; ca - and; muktÄ-dÄma - with strings of pearls; vilambÄ«ni - hanging; vitÄnÄni - canopies; dyumanti - gleaming; ca - and; svaccha - clear; sphaá¹ika - of crystal glass; kuá¸yeá¹£u - upon the walls; mahÄ-mÄrakateá¹£u - with precious emeralds; ca - also; ratna - jeweled; dÄ«pÄn - lamps; bhrÄjamÄnÄn - shining; lalanÄḥ - women; ratna - with jewels; saá¹yutÄḥ - decorated; vilokya - seeing; brÄhmaṇaḥ - the brÄhmaṇa; tatra - there; samá¹›ddhīḥ - the flourishing; sarva - all; sampadÄm - of opulences; tarkayÄm Äsa - he conjectured; nirvyagraḥ - free from agitation; sva - his own; samá¹›ddhim - about the prosperity; ahaitukÄ«m - unexpected.