taá¹ dṛṣá¹vÄ parama-prÄ«taḥ
pratyutthÄya ká¹›tÄñjaliḥ
ÄnarcÄdhoká¹£aja-dhiyÄ
praṇipÄta-puraḥsaram
tam - him (Gargamuni); dṛṣá¹vÄ - after seeing; parama-prÄ«taḥ - Nanda MahÄrÄja was very much pleased; pratyutthÄya - standing up to receive him; ká¹›ta-añjaliḥ - with folded hands; Änarca - worshiped; adhoká¹£aja-dhiyÄ - although Gargamuni was visible to the senses, Nanda MahÄrÄja maintained a very high respect for him; praṇipÄta-puraḥsaram - Nanda MahÄrÄja fell down before him and offered obeisances.