brahmará¹£i-sevitÄn deÅ›Än
hitvaite 'brahma-varcasam
samudraá¹ durgam ÄÅ›ritya
bÄdhante dasyavaḥ prajÄḥ

 brahma-ṛṣi - by great brÄhmaṇa sages; sevitÄn - graced; deÅ›Än - lands (like MathurÄ); hitvÄ - abandoning; ete - these (YÄdavas); abrahma-varcasam - where brahminical principles are not observed; samudram - the ocean; durgam - a fortress; ÄÅ›ritya - taking shelter of; bÄdhante - they cause trouble; dasyavaḥ - thieves; prajÄḥ - to their subjects.


Text

These YÄdavas have abandoned the holy lands inhabited by saintly sages and have instead taken shelter of a fortress in the sea, a place where no brahminical principles are observed. There, just like thieves, they harass their subjects.

Purport

The words brahmará¹£i-sevitÄn deÅ›Än (“holy lands inhabited by saintly sagesâ€) allude to the district of MathurÄ. ÅšrÄ«la PrabhupÄda writes: “ŚiÅ›upÄla went crazy because of Kṛṣṇa’s being elected the supreme, first worshiped person in that meeting, and he spoke so irresponsibly that it appeared that he had lost all his good fortune.â€