ekam pÄdaá¹ padÄkramya
dorbhyÄm anyaá¹ pragá¹›hya saḥ
gudataḥ pÄá¹­ayÄm Äsa
Å›Äkham iva mahÄ-gajaḥ

 ekam - one; pÄdam - leg; padÄ - with his foot; Äkramya - standing on top of; dorbhyÄm - with his two hands; anyam - the other; pragá¹›hya - taking hold of; saḥ - he; gudataḥ - beginning from the anus; pÄá¹­ayÄm Äsa - tore him asunder; Å›ÄkhÄm - a tree branch; iva - as; mahÄ - great; gajaḥ - an elephant.


Text

BhÄ«ma pressed down on one leg with his foot while grabbing JarÄsandha’s other leg in his hands, and just as a great elephant might break the branch of a tree, BhÄ«ma tore JarÄsandha apart from the anus upward.

Purport