tatra tatropasaá¹…gamya
paurÄ maá¹…gala-pÄṇayaḥ
cakruḥ saparyÄá¹ kṛṣṇÄya
Å›reṇī-mukhyÄ hatainasaḥ
tatra tatra - in various places; upasaá¹…gamya - approaching; paurÄḥ - citizens of the city; maá¹…gala - auspicious offerings; pÄṇayaḥ - in their hands; cakruḥ - performed; saparyÄm - worship; kṛṣṇÄya - for Lord Kṛṣṇa; Å›reṇī - of occupational guilds; mukhyÄḥ - the leaders; hata - eradicated; enasaḥ - whose sins.
ÅšrÄ«la PrabhupÄda writes: “While Lord Kṛṣṇa was thus passing on the road, at intervals some of the citizens, who were all rich, respectable and freed from sinful activities, presented auspicious articles to the Lord, just to offer Him a reception to the city. Thus they worshiped Him as humble servitors.â€