kÄmÄtmajaá¹ taá¹ bhuvanaika-sundaraá¹
Å›yÄmaá¹ piÅ›aá¹…gÄmbaram ambujeká¹£aṇam
bá¹›had-bhujaá¹ kuṇá¸ala-kuntala-tviá¹£Ä
smitÄvalokena ca maṇá¸itÄnanam
dÄ«vyantam aká¹£aiḥ priyayÄbhiná¹›mṇayÄ
tad-aá¹…ga-saá¹…ga-stana-kuá¹…kuma-srajam
bÄhvor dadhÄnaá¹ madhu-mallikÄÅ›ritÄá¹
tasyÄgra ÄsÄ«nam aveká¹£ya vismitaḥ
kÄma - of Cupid (Pradyumna); Ätmajam - the son; tam - Him; bhuvana - of all the worlds; eka - the exclusive; sundaram - beauty; Å›yÄmam - dark blue in complexion; piÅ›aá¹…ga - yellow; ambaram - whose clothing; ambuja - like lotuses; Ä«ká¹£aṇam - whose eyes; bá¹›hat - mighty; bhujam - whose arms; kuṇá¸ala - of His earrings; kuntala - and of the locks of His hair; tviá¹£Ä - with the glow; smita - smiling; avalokena - with glances; ca - also; maṇá¸ita - ornamented; Änanam - whose face; dÄ«vyantam - playing; aká¹£aiḥ - with dice; priyayÄ - along with His beloved; abhiná¹›mṇayÄ - all-auspicious; tat - with her; aá¹…ga - physical; saá¹…ga - because of the contact; stana - from her breasts; kuá¹…kuma - having the kuá¹…kuma; srajam - a flower garland; bÄhvoḥ - between His arms; dadhÄnam - wearing; madhu - springtime; mallikÄ - of jasmines; ÄÅ›ritÄm - composed; tasyÄḥ - of her; agre - in the front; ÄsÄ«nam - sitting; aveká¹£ya - seeing; vismitaḥ - amazed.
BÄṇÄsura was amazed at Aniruddha’s boldness: the prince was calmly sitting in the young girl’s quarters, playing with BÄṇa’s supposedly unmarried daughter! In the context of the strict Vedic culture, this was an unbelievable thing to witness.