anapÄyibhir asmÄbhir
guptÄyÄÅ› ca gá¹›he prabho
kanyÄyÄ dūṣaṇaá¹ pumbhir
duá¹£preká¹£yÄyÄ na vidmahe
anapÄyibhiḥ - who have never gone away; asmÄbhiḥ - by us; guptÄyÄḥ - of her who has been well guarded; ca - and; gá¹›he - within the palace; prabho - O master; kanyÄyÄḥ - of the maiden; dūṣaṇam - the polluting; pumbhiḥ - by men; duá¹£preká¹£yÄyÄḥ - impossible to be seen; na vidmahe - we do not understand.
The ÄcÄryas explain that the word anapÄyibhiḥ can mean either “never going away†or “never deluded.†Also, if we take the alternate reading duá¹£preá¹£yÄyÄḥ instead of duá¹£preká¹£yÄyÄḥ, the guards refer to Åªá¹£Ä as “she whose wicked girlfriend has been sent on a mission.â€