dauhitrÄyÄniruddhÄya
pautrīṠrukmy ÄdadÄd dhareḥ
rocanÄá¹ baddha-vairo 'pi
svasuḥ priya-cikÄ«rá¹£ayÄ
jÄnann adharmaá¹ tad yaunaá¹
sneha-pÄÅ›Änubandhanaḥ

 dauhitrÄya - to his daughter's son; aniruddhÄya - Aniruddha; pautrÄ«m - his granddaughter; rukmÄ« - RukmÄ«; ÄdadÄt - gave; hareḥ - toward Lord Kṛṣṇa; rocanÄm - named RocanÄ; baddha - bound; vairaḥ - in enmity; api - although; svasuḥ - his sister; priya-cikÄ«rá¹£ayÄ - wanting to please; jÄnan - knowing; adharmam - irreligion; tat - that; yaunam - marriage; sneha - of affection; pÄÅ›a - by the ropes; anubandhanaḥ - whose bondage.


Text

RukmÄ« gave his granddaughter RocanÄ to his daughter’s son, Aniruddha, despite Rukmī’s relentless feud with Lord Hari. Although RukmÄ« considered this marriage irreligious, he wanted to please his sister, bound as he was by the ropes of affection.

Purport

ÅšrÄ«la ÅšrÄ«dhara SvÄmÄ« explains that according to worldly standards one should not give one’s beloved granddaughter to the grandson of one’s bitter enemy. Thus we find the following injunction: dviá¹£ad-annaá¹ na bhoktavyaá¹ dviá¹£antaá¹ naiva bhojayet. “One should not eat an enemy’s food or feed an enemy.†There is also the following prohibition: asvargyaá¹ loka-vidviṣṭaá¹ dharmam apy Äcaren na tu. “One should not execute religious injunctions if they will obstruct one’s journey to heaven, or if they are odious to human society.â€

It should be pointed out here that Lord Kṛṣṇa is not really the enemy of anyone. As the Lord states in the Bhagavad-gÄ«tÄ (5.29), suhá¹›daá¹ sarva-bhÅ«tÄnÄm jñÄtvÄ mÄá¹ Å›Äntim á¹›cchati: “One achieves peace by understanding that I am the well-wishing friend of every living being.†Although Lord Kṛṣṇa is everyone’s friend, RukmÄ« could not appreciate this fact and considered Lord Kṛṣṇa his enemy. Still, out of affection for his sister, he gave his granddaughter to Aniruddha.

Finally, we should note that, contrary to the prohibition quoted above, one may not give up the basic principles of spiritual life merely because such principles are unpopular with people in general. As Lord Kṛṣṇa states in the GÄ«tÄ (18.66), sarva-dharmÄn parityajya mÄm ekaá¹ Å›aranaá¹ vraja. The last word in spiritual duties is to surrender to the Supreme Lord, and that duty takes precedence over all secondary injunctions. Moreover, in this age ÅšrÄ« Caitanya MahÄprabhu has kindly presented a sublime process that will attract all sincere people to come to the point of surrendering to the Lord. By following Lord Caitanya’s blissful process of chanting, dancing, feasting and discussing spiritual philosophy, anyone can easily go back home, back to Godhead, for an eternal life of bliss and knowledge.

Still, someone may argue that the members of the Kṛṣṇa consciousness movement should not practice in the Western countries those ceremonies or activities that displease people in general. We respond that even in the Western countries, when people are properly informed of the activities of the Kṛṣṇa consciousness movement, they generally appreciate this great spiritual institution. Those who are especially envious of God will not appreciate any type of religious movement, and since such persons are themselves little better than animals, they cannot impede the great Kṛṣṇa consciousness movement, just as the envious Rukmī could not impede the performance of Lord Kṛṣṇa’s pure pastimes.