prÄyuñjatÄsÄdya Å›arÄn asÄ«n gadÄḥ
Å›akty-ṛṣṭi-śūlÄny ajite ruá¹£olbaṇÄḥ
tac-chastra-kūṭaá¹ bhagavÄn sva-mÄrgaṇair
amogha-vīryas tilaśaś cakarta ha

 prÄyuñjata - they used; ÄsÄdya - attacking; Å›arÄn - arrows; asÄ«n - swords; gadÄḥ - clubs; Å›akti - spears; á¹›á¹£ti - lances; Å›Å«lÄni - and tridents; ajite - against Lord Kṛṣṇa, the unconquerable; ruá¹£Ä - angrily; ulbaṇÄḥ - fierce; tat - their; Å›astra - of weapons; kūṭam - the mountain; bhagavÄn - the Supreme Lord; sva - with His own; mÄrgaṇaiḥ - arrows; amogha - never frustrated; vÄ«ryaḥ - whose prowess; tilaÅ›aḥ - into particles the size of sesame seeds; cakarta ha - He cut.


Text

These fierce warriors furiously attacked invincible Lord Kṛṣṇa with arrows, swords, clubs, spears, lances and tridents, but the Supreme Lord, with unfailing prowess, cut this mountain of weapons into tiny pieces with His arrows.

Purport