tÄmro 'ntariká¹£aḥ Å›ravaṇo vibhÄvasur
vasur nabhasvÄn aruṇaÅ› ca saptamaḥ
pīṭhaṠpuraskṛtya camū-patiṠmṛdhe
bhauma-prayuktÄ niragan dhá¹›tÄyudhÄḥ

 tÄmraḥ antariká¹£aḥ Å›ravaṇaḥ vibhÄvasuḥ - TÄmra, Antariká¹£a, Åšravaṇa and VibhÄvasu; vasuḥ nabhasvÄn - Vasu and NabhasvÄn; aruṇaḥ - Aruṇa; ca - and; saptamaḥ - the seventh; pīṭham - Pīṭha; puraḥ-ká¹›tya - putting at the head; camÅ«-patim - their commander in chief; má¹›dhe - on the battlefield; bhauma - by BhaumÄsura; prayuktÄḥ - engaged; niragan - they came out (of the fortress); dhá¹›ta - carrying; ÄyudhÄḥ - weapons.


Text

Ordered by BhaumÄsura, Mura’s seven sons — TÄmra, Antariká¹£a, Åšravaṇa, VibhÄvasu, Vasu, NabhasvÄn and Aruṇa — followed their general, Pīṭha, onto the battlefield bearing their weapons.

Purport