tatra Å›Älvo jarÄsandho
dantavakro vidūrathaḥ
ÄjagmuÅ› caidya-pakṣīyÄḥ
pauṇá¸rakÄdyÄḥ sahasraÅ›aḥ

 tatra - there; Å›Älvaḥ jarÄsandhaḥ dantavakraḥ vidÅ«rathaḥ - ÅšÄlva, JarÄsandha, Dantavakra and VidÅ«ratha; Äjagmuḥ - came; caidya - of ÅšiÅ›upÄla; pakṣīyÄḥ - taking the side; pauṇá¸raka - Pauṇá¸raka; ÄdyÄḥ - and others; sahasraÅ›aḥ - by the thousands.


Text

ÅšiÅ›upÄla’s supporters — ÅšÄlva, JarÄsandha, Dantavakra and VidÅ«ratha — all came, along with Pauṇá¸raka and thousands of other kings.

Purport

Those familiar with the history of Lord Kṛṣṇa’s life will immediately recognize the names given in this text. The kings mentioned here maintained a deep animosity toward ÅšrÄ« Kṛṣṇa and opposed Him in one way or another. But they were all to be frustrated and defeated on the occasion of ÅšiÅ›upÄla’s would-be wedding.