kareṇa vÄmena sa-lÄ«lam uddhá¹›taá¹
sajyaá¹ ca ká¹›tvÄ nimiá¹£eṇa paÅ›yatÄm
nṛṇÄá¹ vikṛṣya prababhañja madhyato
yatheká¹£u-daṇá¸aá¹ mada-kary urukramaḥ

 kareṇa - with His hand; vÄmena - left; sa-lÄ«lam - playfully; uddhá¹›tam - lifted; sajyam - the stringing; ca - and; ká¹›tvÄ - doing; nimiá¹£eṇa - in the wink of an eye; paÅ›yatÄm - as they watched; nṛṇÄm - the guards; vikṛṣya - pulling it taut; prababhañja - He broke it; madhyataḥ - in the middle; yathÄ - as; iká¹£u - of sugarcane; daṇá¸am - a stick; mada-karÄ« - an excited elephant; urukramaḥ - Lord Kṛṣṇa.


Text

Easily lifting the bow with His left hand, Lord Urukrama strung it in a fraction of a second as the King’s guards looked on. He then powerfully pulled the string and snapped the bow in half, just as an excited elephant might break a stalk of sugar cane.

Purport