nÄga-patnya Å«cuḥ
nyÄyyo hi daṇá¸aḥ ká¹›ta-kilbiá¹£e 'smiá¹s
tavÄvatÄraḥ khala-nigrahÄya
ripoḥ sutÄnÄm api tulya-dṛṣá¹ir
dhatse damaá¹ phalam evÄnuÅ›aá¹san
nÄga-patnyaḥ Å«cuḥ - the wives of the serpent said; nyÄyyaḥ - fair and just; hi - indeed; daṇá¸aḥ - punishment; ká¹›ta-kilbiá¹£e - to him who has committed offense; asmin - this person; tava - Your; avatÄraḥ - descent into this world; khala - of the envious; nigrahÄya - for the subjugation; ripoḥ - to an enemy; sutÄnÄm - to Your own sons; api - also; tulya-dṛṣá¹iḥ - having equal vision; dhatse - You give; damam - punishment; phalam - the ultimate result; eva - indeed; anuÅ›aá¹sam - considering.