"nitya ÄmÄra ei sabhÄya haya kaká¹£Ä-pÄta
eka-dina upare yadi haya mora bÄt
tabe sukha haya, Ära saba lajjÄ yÄya
sva-vacana sthÄpite Ämi ki kari upÄya?"

 nitya - daily; ÄmÄra - my; ei - this; sabhÄya - in the assembly; haya - there is; kaká¹£Ä-pÄta - defeat; eka-dina - one day; upare - on top; yadi - if; haya - are; mora - my; bÄt - words; tabe - then; sukha - happiness; haya - is; Ära - and; saba - all; lajjÄ - shame; yÄya - goes; sva-vacana - my statement; sthÄpite - to establish; Ämi - I; ki - what; kari - shall adopt; upÄya - means.


Text

“Every day I am defeated in this assembly. If by chance I am one day victorious, that will be a great source of happiness for me, and all my shame will go away. But what means shall I adopt to establish my statements?â€

Purport