svarÅ«pa kahe, — "siá¹ha-dvÄre duḥkha anubhaviyÄ
chatre mÄgi' khÄya madhyÄhna-kÄle giyÄ"

 svarÅ«pa kahe - SvarÅ«pa DÄmodara replied; siá¹ha-dvÄre - at the Siá¹ha-dvÄra gate; duḥkha anubhaviyÄ - feeling unhappy; chatre - at the charity booth; mÄgi' - begging; khÄya - he eats; madhyÄhna-kÄle - at midday; giyÄ - going.


Text

SvarÅ«pa DÄmodara replied, “RaghunÄtha dÄsa felt unhappy standing at the Siá¹ha-dvÄra. Therefore he is now going at midday to beg alms from the charity booth.â€

Purport