deha-tyÄge kṛṣṇa nÄ paÄ«, pÄiye bhajane
kṛṣṇa-prÄptyera upÄya kona nÄhi 'bhakti' vine

 deha-tyÄge - by giving up the body; kṛṣṇa - Lord Kṛṣṇa; nÄ pÄi - I do not get; pÄiye - I get; bhajane - by devotional service; kṛṣṇa-prÄptyera - to get the shelter of Kṛṣṇa; upÄya - means; kona - any; nÄhi - there is not; bhakti vine - without devotional service.


Text

“You should know that one cannot attain Kṛṣṇa simply by giving up the body. Kṛṣṇa is attainable by devotional service. There is no other means for attaining Him.

Purport