vá¹›ndÄvane prajÄ-gaṇa, yata sthÄvara-jaá¹…gama,
vá¹›ká¹£a-latÄ gá¹›hastha-ÄÅ›rame
tÄra ghare bhiká¹£Äá¹­ana, phala-mÅ«la-patrÄÅ›ana,
ei vṛtti kare śiṣya-sane

 vá¹›ndÄvane - in Vá¹›ndÄvana; prajÄ-gaṇa - the citizens; yata - all; sthÄvara-jaá¹…gama - nonmoving and moving; vá¹›ká¹£a-latÄ - the trees and creepers; gá¹›hastha-ÄÅ›rame - in household life; tÄra ghare - at his house; bhiká¹£Ä-aá¹­ana - begging from door to door; phala-mÅ«la-patra - fruits, roots and leaves; aÅ›ana - eating; ei vá¹›tti - this business; kare - performs; Å›iá¹£ya-sane - with the disciples.


Text

“In Vá¹›ndÄvana, he goes from door to door begging alms with all his disciples. He begs from both the moving and the inert inhabitants — the citizens, the trees and the creepers. In this way he lives on fruits, roots and leaves.

Purport